About   ミサイルinfo   ディスコグラフィ   Photo   ミサイルブログ!   BBS   Link   ミサイルmail   Top
*コラム*  『内山健二郎の今日の一曲~食べるように聴いている~』       『走るクリス日記』
ミサイル兄弟

      走るクリス日記

走るドラマー・クリスの、ロードストーリー。

05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
6月14日(木)The idiot remains the same.


麹町の現場は明日引き渡し。
さすがに俺もお払い箱。

シモムラもシームド・ベリー・カーム。
造園屋のお姉ちゃんにムカついているようでその辺りをつついてみたのだが。
しびれる名言出てこなかった。

前に書いた“100年たってもサルらサル”は100万年だと訂正された。
自分をちょっとでもスケールの大きい男に見せようとしているとしか思えない。
しばらくはシモムラと会わないだろう。
シモムラ語録はしばらくお休みです。
“The idiot remains the same.”

明日は大手町になってしまった。
ぐだぐだの日々が続くのか?



本日調べた。
icicle=つらら
sprang=わき出る
spun=回る
frenzied=熱狂した・取り乱した
unearthly=この世のものとは思えない
bark=吠える
quieter=クワイエットの比較級だが防音装置の意味もあるようだ。
syllable=音節ごとにはっきり発音する
shack=掘っ立て小屋
shivered=震える
rigid=固い・硬直した
spouting=べらべら喋る
troculated:わからん・料理っぽい、トルコ料理かな?
butter=みえすいたおべっか・バター
crossly=不機嫌に・すねて
peep=出てくる・覗き見する
doubled=くるりと向きを変える
humble=つつましやか・謙遜した
lawn=芝生のはえているところ
feast=祝宴・大宴会・ごちそう
explore=探検する・探査する
dumpling=ずんぐりとした善人
bedbug=トコジラミ
engaged=交戦中の
quaggy=沼地・ぬかるみのjumping-Jack=あやつり人形
verse=韻文・節
piercing=大声の・かん高い
dumbstruck=驚きでものが言えない
wrinkle=シワ
pupil=瞳・瞳孔・弟子・教え子
settling=置く
malevolent=他人の不幸を喜ぶ・凶運を招く
pulsing=脈打つ・鼓動している
bulging:わからん
fluid=流動性の
serpent=蛇
weird=不思議な・気味の悪い
oozy=にじみ出る・だらだら流れる
remaining=残っている
elongating=引き伸ばす
scram=さっさと立ち去れ・失せろ・逃げろ
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。